Japanese [Joi Ito] Giggling translators

Discussion in 'General Discussion' started by Bijin, Oct 13, 2004.

  1. Bijin

    Bijin boards.jp Bot

    Joined:
    Feb 8, 2001
    Messages:
    912
    Likes Received:
    3
    I'm on a panel right now in Milan. I learned the name of the conference when I finally got my pass. Lucky for me that they have simultaneous translation. On the other hand, I'm the ONLY one in the room who is using it right now since the speaker is speaking in Italian. There are two translators as usual who switch back and forth so the other can take a break. The thing is, the resting translator seems to be trying to make the speaking translator laugh. She keeps shutting off the translation and cracking up laughing. You can still catch the laugh when switches the mic back on and here the giggle under her breath. You can also hear the antagonistic translator scribbling jokes onto paper and putting it in front of the other translator. This reminds me of when the IRC back channel tries to make people giggle during serious talks.

    It's a bit surreal. I'm the only participating in their performance and everyone is listening to this serious talk oblivious to whatever tremendously funny thing is going in the translation booth. I wish I could signal them so they would let me in on the joke...

    Comment - TrackBack

    http://joi.ito.com/archives/2004/10/13/giggling_translators.html
     
    #1

Share This Page